سوال: لطفا کلمات آلمانی که در این سایت هست (wg-gesucht.de) رو توضیح بدید؟من با اون چیزایی که تو زبانم خوندم نمیتونم اینا رو کنار هم بذارم.ببنید،ما یک اجاره سرد خوندیم و یک اجاره گرم،ولی اینجا من warmmiete ندیدم و Nebenkostenدیدم،منظور همونه؟واینHeizkostenبا اون دوتای بالا جمع نشده چرا؟کلا اگر میشه لطف کنید و با توجه به کلمات آلمانی موجودتوی اینجور تبلیغات یک کم توضیح بدید.

جواب: توی یه پست دیگه هم گفتم، Warmmiete، یعنی Kaltmiete + Nebenkosten.

حالا توی این Nebenkosten، گاهی وقتا هزینه ی گرمایش (Heizkosten) در نظر گرفته شده، گاهی وقتا در نظر گرفته نشده. اگه نوشته باشه zzgl، یعنی در نظر گرفته "نشده"* . اینکه هزینه ی گرمایش رو جدا بگن یا نه، بستگی به خود صاحبخونه ها داره. شاید علت جدا گفتنش این باشه که اون هزینه ی گرمایش رو بعد از قرارداد شما براتون حساب و کتاب می کنن تا معلوم بشه که شما طلبکارین یا بدهکار (بیشتر از چیزی که پرداخت کردین مصرف کردین یا کمتر)، ولی هزینه ی شارژ ساختمون ثابته.

پس یه بار دیگه بخوام اصطلاحا رو بگم این طوری میشه:

Kaltmiete یعنی اجاره ی سرد

Nebenkosten یعنی شارژ ساختمون (که گاهی وقتا هزینه ی گرمایش توش حساب شه و گاهی نشده)

Heizkosten یعنی هزینه ی گرمایش

Warmmiete یعنی جمع این سه تای بالا (اگه هزینه ی گرمایش توی شارژ ساختمون بود که خب مسلما میشه جمع دو تای اول).

Strom یعنی برق (که معمولا هیچ وقت روی هزینه ی خونه بهتون نمی گن چون به عهده ی خودتونه)

---

حالا مخفف ها:

NK: Nebenkosten

KM: Klatmiete

WM: Warmmiete

---

* من هرچی تلاش کردم پرشین بلاگ نمی ذاره کلا از چپ بنویسم و انگلیسی به هم میریزه! فرض کنید نوشته باشه کالت میته 340 یورو zzgl نیبنکوستن (یا NK)، این یعنی 340 یورو هزینه ی سرد هست، بدون احتساب هزینه ی شارژ (و صد البته گرمایش).